Más de 50.000 miembros y 18.000 activistas. Es la tripulación del Partido Pirata sueco , que en tres años se ha convertido en la tercera fuerza política del país, la primera entre los menores de 30 años. Su capitán es Rick Falkvinge (Gotemburgo, 1972), un licenciado en Ciencias Naturales que militó en las juventudes del Partido Moderado y trabajó como jefe de proyectos en Microsoft. En 2006 fundó el Partido Pirata para combatir las medidas gubernamentales que criminalizan las descargas por Internet y permiten el espionaje de la correspondencia electrónica. En las últimas elecciones europeas consiguieron dos eurodiputados tras sumar el 7,1% de los votos. Falkvinge participó ayer en el III Encuentro del Foro del Cambio Individual al Cambio Global que se celebra en Valencia.
Público.es - “No somos ni socialistas ni liberales. Somos piratas”.
Un paseo muy bien ambientado por esta recreación en 3D del Guernica de Picasso.
Cuando trabajaba para la Xunta de Galicia en la Dirección Xeral de Desenvolvemento Sostible, se hizo una pregunta formal a la Mesa de Normalización Lingüística de Galicia para saber si, en gallego, deberíamos utilizar el término sostible o sustentable. Su respuesta fue que era más correcto utilizar sustentable, salvo para referirse a los organismos de la Xunta ya que su nombre no lo da el uso correcto del lenguaje sino lo que finalmente aparece publicado en el decreto de estructura de la Xunta de Galicia.
Yo me hice una composición de lugar y extrapolé un razonamiento para utilizar sustentable también en castellano. Gran error, sobre todo en alguien que se jacta como yo de buscar las razones en quien saben y no tratar de inventarlas porque al final resulta lo que ocurrió, que mi invento estaba al revés.
El caso es que estaba equivocado y me ha dado por repasar estas cuestiones tras un cruce de comentarios con Ángel en esta misma página web. Yo me encontraba totalmente desarmado argumentalmente y por eso he buscado una forma simple que yo pueda entender para aclararme acerca del tema.
Entre las cosas que he encontrado dejo aquí este artículo que refuerza la explicación que me daba Ángel acerca de mi insistente error al utilizar, en castellano, sustentable en lugar de sostenible.
De sostenible y sustentable
por Arrigo Coen Anitúa en la revista Correo del Maestro número 116Se ha puesto de moda agregar, en las iniciativas de leyes que se presentan al Poder Legislativo, la indicación de que las acciones propuestas son sostenibles y sustentables. Averiguar la diferencia entre estos dos adjetivos es el objeto de este artículo.
Enfoquemos el problema a las luces de la morfología: ambas voces tienen la misma raíz, ten-, cuyo origen se remonta al indeuropeo, con los significados de ‘extender’, ‘estirar’; las dos llevan prefijos equivalentes, sus- y sos-, y también comparten el sufijo -ble.
Al prescindir, en ambos términos, de este último elemento compositivo adjetival, quedan las bases verbales sosten-(er) y sustent-(ar), lo que obliga a trasladar la investigación al campo lexicológico, lo que quiere decir ‘cotejar una y otra voces en el diccionario’.
Acudimos al de la Real Academia Española, el drae, por sus siglas, y éste, en las varias acepciones que de ellas ofrece, hace tal mezcla que prácticamente, lejos de diferenciarlas, casi las identifica.
Tomemos la primera, sostener: “del latín sustenere, transitivo, sustinere, mantener firme algo, úsase también como pronominal. //2. sustentar o defender una proposición. //3. sufrir, tolerar. //4. prestar apoyo, dar aliento o auxilio. //5. dar a alguien lo necesario para su manutención. //6. mantener, proseguir. //7. pronominal, dicho de un cuerpo, mantenerse en un medio o en un lugar sin caer o haciéndolo muy lentamente”. Nótese la introducción del verbo mantener.
Vayamos ahora a la entrada sustentar, y aquí el drae pone: “del latín sustentare, intensivo de sustinere, transitivo, proveer a alguien del alimento necesario, úsase también como pronominal. //2. conservar algo en su ser o estado. //3. sostener algo para que no se caiga o tuerza. //4. defender o sostener determinada opinión. //5. apoyar o basar”.
No está de más que veamos qué dice el drae del intruso mantener que se nos coló en las insatisfactorias definiciones (?) de sostener. En ellas el drae reza: “del latín manu tenere, transitivo, proveer a alguien del alimento necesario, úsese también como pronominal. // 2. costear las necesidades económicas de alguien. //3. conservar algo en su ser, darle vigor y permanencia. //4. sostener algo para que no caiga o se tuerza. //5. proseguir en lo que se está ejecutando. //6. defender o sustentar una opinión o sistema. //7. sostener un tronco, una justa, etc. //8. amparar a alguien en la posesión o goce de algo. //9. pronominal, dicho de un cuerpo, estar en un medio o en un lugar sin caer o haciéndolo muy lentamente. //10. perseverar, no variar de estado o resolución. //11. fomentarse, alimentarse”.
Tras las lecciones trascritas quienquiera diría que los tres verbos, sustentar, mantener y sostener son equivalentes casi perfectos.
¿Dónde, pues, hallar la diferencia que se supone que hay entre sostenible y sustentable?
El truco semántico está en separar, entre todas las acepciones de los tres verbos, por una parte las que sólo implican ‘asentamiento’, ‘base’, ‘apoyo’, ‘sostén‘, ‘firmeza’, ’seguridad’, y por la otra parte las que solamente supongan ‘alimentación’, ‘nutrimento’, ‘manutención’.
Así tendremos que sostenible se refiere al aspecto endoestructural del sistema de que se trate, lo que ha de permanecer firmemente establecido, asentado, fijo, inalterable, inamovible.
Y sustentable será lo supra- o superestructural de ese mismo sistema, lo que requiere que se lo esté alimentando, proporcionándole los medios de sobrevivencia y de persistencia, a fin de que pueda extender su acción, no sólo en su ámbito (espacio) sino también en el tiempo.
Gracias Ángel
Cynthia Schneider looks at two international “American Idol”-style shows — one in Afghanistan, and one in the United Arab Emirates — and shows the surprising effect that these reality-TV competitions are creating in their societies.
Cynthia Schneider studies culture and politics — watching how novels, TV shows and cultural engagement around the globe (and especially within the Muslim world) might lead to political… Full bio and more links